В стихах важное составляющее – чувства. Поэт их передает с помощью слов. А чувства, в свою очередь, это – жизнь. В спектакле-квартирнике «Голоса времени» зрители, вслушиваясь в ритмы стихов Анны Ахматовой, вместе с артистами пройдут непростой жизненный путь поэтессы, отразившийся в ее творчестве, узнают, почему ее псевдоним имеет татарскую этимологию. Да и просто прочувствуют ее философию добра и любви.
...а забыли о главном: стихи Анны Андреевны будут звучать на татарском языке. Что, конечно же, неожиданно. Перевели их современные татарские поэты: Ильсияр Иксанова, Рамис Аймет, Луиза Янсуар, Йолдыз Миннуллина, Лилия Гибадуллина. Даже если зритель не будет знать перевода слов, то все равно поймет смысл. Для чувств язык, бывает, не нужен... Ну и , конечно же, в этом помогут артисты, которые погрузятся в жизнь Анны Ахматовой вместе с каждым.